00h 00m 00s
restant pour livraison rapide
Produit à la Une
Roll-up Predator II
Cadre clippant à onglet 25 mm, argent
Les appels téléphoniques peuvent être enregistrés à des fins de contrôle et de qualité.
L’attention du Client est attirée en particulier sur les dispositions de la clause 8 des présentes Conditions.
1.1 Définitions. Les définitions suivantes s’appliquent aux présentes Conditions :
1.2 Construction. Dans ces Conditions, les règles suivantes s’appliquent :
2.1 Les présentes Conditions s’appliquent au Contrat à l’exclusion de tous autres termes que le Client tenterait d’imposer ou d’incorporer, ou qui seraient implicites du fait des usages commerciaux, des coutumes, des pratiques ou du déroulement des transactions. 2.2 La commande constitue une offre du Client pour acheter les marchandises conformément aux présentes Conditions. Le Client doit s’assurer que les termes de la commande et toute spécification pertinente sont complets et exacts. 2.3 La commande est considérée comme acceptée qu’à la survenance de la première des éventualités suivantes : (i) le Fournisseur émet une confirmation de commande ; ou (ii) les marchandises ou une partie des marchandises sont expédiées, auquel cas un Contrat est conclu. 2.4 Pour éviter toute ambiguïté, aucune commande acceptée par le Fournisseur conformément à la clause 2.3 ne peut être annulée ou modifiée par le Client, sauf conformément à la clause 11.6 ou selon des termes autrement convenus par écrit par le Fournisseur.. 2.5 Le Contrat constitue l’intégralité de l’accord entre les parties. Le Client reconnaît qu’il ne s’est fié à aucune déclaration, promesse ou représentation faite ou donnée par ou au nom du Fournisseur qui n’est pas stipulée dans le Contrat. Tout échantillon, dessin, descriptif ou publicité émis par le Fournisseur et toutes les descriptions ou illustrations contenues dans les catalogues ou brochures du Fournisseur sont émis ou publiés dans le seul but de donner une idée approximative des Produits qui y sont décrits. Ces éléments ne font pas partie du Contrat ou de tout autre Contrat entre le Fournisseur et le Client pour la vente de marchandises. 2.6 Un devis pour les Produits établi par le Fournisseur ne constitue pas une offre. Un devis est susceptible d’être modifié à tout moment sur notification par le Fournisseur.
3.1 Le Fournisseur livrera les Marchandises à l’adresse spécifiée dans la Confirmation de Commande ou à tout autre lieu convenu par écrit entre les parties (Lieu de Livraison) à tout moment après que le Fournisseur ait informé le Client que les Marchandises sont prêtes.
3.2 La livraison des Marchandises sera considérée comme complète immédiatement à l’arrivée des Marchandises au Lieu de Livraison.
3.3 Les dates de livraison mentionnées sont approximatives seulement, et le délai de livraison n’est pas essentiel. Le Fournisseur ne sera pas responsable des retards dans la livraison des Marchandises causés par un Événement de Force Majeure (tel que défini dans la clause 9) ou par le manque d’instructions de livraison adéquates de la part du Client ou de toute autre instruction pertinente pour la fourniture des Marchandises. 3.3 Les dates de livraison indiquées ne sont qu’approximatives et le délai de livraison n’est pas une condition essentielle. Le Fournisseur n’est pas responsable des retards de livraison des Marchandises causés par un Événement de Force Majeure (tel que défini dans la clause 9) ou par le manque d’instructions de livraison adéquates de la part du Client ou de toute autre instruction pertinente pour la fourniture des Marchandises. 3.4 Si le Fournisseur ne parvient pas à livrer les Marchandises, sa responsabilité sera limitée aux coûts et dépenses encourus par le Client pour obtenir des marchandises de remplacement de description et qualité similaires sur le marché le moins cher disponible, déduction faite du prix des Marchandises. Le Fournisseur n’aura aucune responsabilité pour tout manquement à livrer les Marchandises dans la mesure où ce manquement est causé par un Événement de Force Majeure ou par le manque d’instructions de livraison adéquates de la part du Client ou de toute autre instruction pertinente pour la fourniture des Marchandises. 3.5 Si le Client ne parvient pas à accepter la livraison des Marchandises dans un délai d’un Jour Ouvrable après que le Fournisseur ait informé le Client que les Marchandises sont prêtes pour la livraison, alors, sauf lorsque ce manquement ou ce retard est causé par un Événement de Force Majeure ou par le manquement du Fournisseur à respecter ses obligations en vertu du Contrat et sans préjudice de tout autre droit ou recours disponible pour le Fournisseur, le Fournisseur peut, à sa seule discrétion, prendre les mesures suivantes
3.6 Si deux Jours Ouvrables après que le Fournisseur ait informé le Client que les Marchandises étaient prêtes pour la livraison, le Client n’a pas accepté la livraison de celles-ci, le Fournisseur peut à sa seule option revendre ou autrement disposer de tout ou partie des Marchandises et, après déduction des coûts de stockage et de vente raisonnables, rendre compte au Client de tout excédent par rapport au prix des Marchandises ou facturer au Client tout déficit en dessous du prix des Marchandises conformément au Contrat. 3.7 Le Client n’a pas le droit de refuser les Marchandises si le Fournisseur livre jusqu’au et y compris le pourcentage suivant de Marchandises (plus ou moins) par rapport à la quantité commandée (sauf accord écrit contraire) :
3.8 Le Fournisseur peut livrer les Marchandises par tranches, qui seront facturées et payées séparément. Chaque tranche constitue un Contrat distinct. Tout retard de livraison ou défaut d’une tranche ne donne pas au Client le droit d’annuler une autre tranche.
4.1 Le Fournisseur garantit qu’à la livraison, les Marchandises doivent :
4.2 Sauf accord contraire dans la Confirmation de Commande ou par écrit, la spécification sera conforme aux Spécifications du Fournisseur, telles qu’elles sont définies ou mentionnées dans la Confirmation de Commande concernée. Le Fournisseur peut modifier la Spécification de toute Marchandise pour se conformer à toute modification de la législation applicable aux Marchandises survenant après la date de tout Contrat ou pour toute autre raison, à condition que des Marchandises équivalentes soient fournies au Client. Dans la mesure où le Client fournit la spécification, le Fournisseur n’a aucune responsabilité à l’égard de cette spécification et le Client doit s’assurer de l’exactitude des détails de cette Spécification tels qu’ils figurent dans la Commande et doit fournir au Fournisseur toutes les informations nécessaires concernant la spécification requise en temps utile pour permettre au Fournisseur d’exécuter le Contrat conformément à ses Conditions. 4.3 Pour éviter toute ambiguïté, il est de la seule responsabilité du Client de sélectionner la Spécification correcte des Marchandises lorsqu’il passe une Commande. Le Fournisseur n’aura aucune responsabilité envers le Client en ce qui concerne le choix de la Spécification ou du type de Marchandises effectué par le Client ou son adéquation à un usage particulier, qu’il ait été porté à la connaissance du Fournisseur ou non. 4.4 Sous réserve de la clause 4.5, si : (a) le Client notifie par écrit au Fournisseur dans un Délai d’Un Jour Ouvrable après la découverte que certaines ou toutes les Marchandises ne respectent pas la garantie établie à la clause 4.1 (et le Client accepte d’inspecter les Marchandises le jour où elles lui sont livrées) ;
(c) le Client (si le Fournisseur le lui demande) renvoie rapidement ces Marchandises au siège du Fournisseur, aux frais du Client, et le Fournisseur pourra, à sa seule discrétion, remplacer les Marchandises défectueuses ou rembourser intégralement le prix des Marchandises défectueuses. 4.5 Le Fournisseur ne sera pas responsable de la non-conformité des Marchandises à la garantie énoncée à l’article 4.1 si :
4.6 Sauf disposition contraire dans cette clause 4, le Fournisseur n’aura aucune responsabilité vis-à-vis du Client en cas de non-respect par les Marchandises de la garantie établie à la clause 4.1. 4.7 Sauf dans les cas prévus par les présentes Conditions, toutes les déclarations, garanties, conditions et autres termes explicites ou implicites en vertu de la loi ou du droit commun sont, dans toute la mesure permise par la loi, exclus du Contrat. 4.8 Les présentes Conditions s’appliquent à toute Marchandise de remplacement fournis par le fournisseur.
5.2 La propriété des Marchandises ne sera transférée au Client que lorsque le Fournisseur aura reçu le paiement intégral (en espèces ou fonds compensés) pour :
5.3 Tant que le titre de propriété des Marchandises n’a pas été transféré au Client, ce dernier doit
toutefois le Client peut revendre ou utiliser les Marchandises dans le cadre normal de ses activités.
5.4 Si, avant que le titre de propriété des Marchandises ne soit transféré au Client, ce dernier est soumis à l’un des événements énumérés dans la clause 7.2, ou si le Fournisseur estime raisonnablement qu’un tel événement est sur le point de se produire et en informe le Client, alors, à condition que les Marchandises n’aient pas été revendus, ou irrévocablement incorporés dans un autre produit, et sans limiter tout autre droit ou recours que le Fournisseur peut avoir, le Fournisseur peut à tout moment exiger que le Client lui remettent les Marchandises et, si le Client ne le fait pas rapidement, pénétrer dans tous les locaux du Client ou d’un tiers où les Produits sont stockés afin de les récupérer.
6.1 Le prix des Marchandises sera celui indiqué dans la Confirmation de Commande, ou, si aucun prix n’est cité, le prix figurant sur la liste de prix publiée par le Fournisseur en vigueur à la date de livraison. Le prix sera payable dans la devise indiquée dans la Confirmation de Commande (et si aucune devise n’est spécifiée, le prix sera payable en euros). 6.2 Le Fournisseur peut, en notifiant le Client à tout moment jusqu’à une semaine avant la livraison, augmenter le prix des Marchandises pour refléter toute augmentation du coût des Marchandises due à :
6.3 Sauf indication contraire sur la Confirmation de Commande, le prix des Marchandises :
6.4 Le prix des Marchandises ne comprend pas les montants relatifs à la taxe sur la valeur ajoutée (TVA). Sur réception d’une facture de TVA valide du fournisseur, le Client paiera au Fournisseur les montants supplémentaires au titre de la TVA qui sont imputables à la fourniture des Marchandises. 6.5 Le Fournisseur peut à tout moment exiger le paiement total ou partiel avant la livraison. 6.6 Le Fournisseur peut facturer le Client pour les Marchandises lors de l’expédition. 6.7 Sauf indication contraire dans la Confirmation de Commande ou accord écrit, le Client paiera la facture dans son intégralité et en fonds compensés (par chèque, carte de crédit ou toute autre méthode convenue avec le Fournisseur) au plus tard dans les 30 Jours Ouvrables à compter de la date de la facture incluse. Le paiement est effectué sur le compte bancaire désigné par écrit par le Fournisseur.Le respect du délai de paiement du prix des Marchandises ou de tout autre montant dû au Fournisseur est essentiel.
6.8 Si le Client n’effectue pas un paiement dû au Fournisseur sous le Contrat à la date d’échéance, alors le Client devra payer des intérêts sur le montant en souffrance au taux de 4% par an au-dessus du taux de base de la National Westminster Bank PLC. Ces intérêts courent sur une base journalière à partir de la date d’échéance jusqu’à la date du paiement effectif du montant en souffrance, que ce soit avant ou après le jugement. Le Client doit payer les intérêts en même temps que le montant en souffrance. 6.9 Le Client doit payer tous les montants dus en vertu du Contrat dans leur intégralité sans aucune déduction ou retenue, sauf si la loi l’exige, et le Client n’aura pas le droit de faire valoir un crédit, une compensation ou une contre-réclamation à l’encontre du Fournisseur afin de justifier la retenue du paiement de tout ou partie de ces montants. Le Fournisseur peut à tout moment, sans limiter les autres droits ou recours qu’il peut avoir, compenser tout montant qui lui est dû par le Client avec tout montant payable par le Fournisseur au Client. 6.10 Le fournisseur peut à tout moment, à son entière discrétion, affecter les paiements effectués par le Client au titre des marchandises à la dette impayée qu’il juge appropriée, nonobstant tout montant payable par le Fournisseur au Client. 6.11 Sur demande, le Client indemnisera et maintiendra le Fournisseur entièrement indemnisé de tous frais, coûts, réclamations, dépenses (y compris, mais sans s’y limiter, les frais et dépenses juridiques), pertes et autres responsabilités, de quelque manière que ce soit, encourus par le Fournisseur ou ses agents à la suite d’un manquement du Client à effectuer le paiement conformément aux dispositions de la présente clause 6, y compris (mais sans s’y limiter) tous les coûts encourus par le Fournisseur ou ses agents pour le recouvrement de toute somme qui lui est due.
7.1 Si le Client est soumis à l’un des événements listés dans la clause 7.2, ou si le Fournisseur croit raisonnablement que le Client est sur le point d’être soumis à l’un de ces événements et notifie le Client en conséquence, alors, sans limiter tout autre droit ou recours à la disposition du Fournisseur, le Fournisseur peut annuler ou suspendre toutes les livraisons ultérieures en vertu du Contrat ou de tout autre Contrat entre le Client et le Fournisseur sans encourir aucune responsabilité envers le Client, et toutes les sommes impayées concernant les Produits livrés au Client deviendront immédiatement exigibles. 7.2 Aux fins de la clause 7.1, les événements pertinents sont les suivants :
8.1 Rien dans les présentes Conditions ne limite ou n’exclut la responsabilité du Fournisseur pour :
8.2 Sous réserve de la clause 8.1 :
Aucune des parties n’est responsable d’un manquement ou d’un retard dans l’exécution de ses obligations au titre du Contrat dans la mesure où ce manquement ou ce retard est causé par un cas de force majeure. On entend par événement de force majeure tout événement échappant au contrôle raisonnable d’une partie et qui, par sa nature, n’aurait pas pu être prévu ou, s’il avait pu être prévu, était inévitable, y compris les grèves, lock-out ou autres conflits du travail (impliquant sa propre main-d’œuvre ou celle d’un tiers), la défaillance des sources d’énergie ou du réseau de transport, les cas de force majeure, la guerre, le terrorisme, les émeutes, les troubles civils, l’ingérence des autorités civiles ou militaires, calamité nationale ou internationale, conflit armé, malveillance, panne d’installations ou de machines, contamination nucléaire, chimique ou biologique, bang sonique, explosions, effondrement de structures de bâtiments, incendies, inondations, tempêtes, tremblements de terre, pertes en mer, épidémies, pandémies ou événements similaires, catastrophes naturelles ou conditions météorologiques extrêmement défavorables, ou défaillance de fournisseurs ou de sous-traitants.
10.1 Le Client traitera toutes les réclamations, procédures, instructions, documents et autres informations de quelque nature que ce soit et sous quelque forme que ce soit (écrite, électronique ou autre) et sans limitation toutes les informations relatives aux Marchandises fournies par le Fournisseur au Client comme strictement confidentielles (sauf dans la mesure où ces informations sont disponibles dans le domaine public) (« Informations Confidentielles ») et ne devra pas, sans le consentement préalable du Fournisseur, utiliser, divulguer ou céder la possession de ces Informations Confidentielles, d’extraits de ces informations ou de copies de ces informations, ni utiliser ces Informations Confidentielles autrement que dans le cadre de l’achat et de l’utilisation (mais non de la revente) des Marchandises en vertu du Contrat auquel elles se rapportent.
11.1 Cession et sous-traitance.
11.2 Avis.
11.3 Indemnité de départ.
11.4 Renonciation. La renonciation à un droit ou à un recours en vertu du Contrat n’est effective que si elle est donnée par écrit et n’est pas considérée comme une renonciation à toute violation ou manquement ultérieur. Le fait qu’une partie n’exerce pas ou tarde à exercer un droit ou un recours prévu par le Contrat ou par la loi ne constitue pas une renonciation à ce droit ou à tout autre droit ou recours, et n’empêche ni ne limite l’exercice ultérieur de ce droit ou de tout autre droit ou recours. L’exercice unique ou partiel d’un tel droit ou recours n’empêche ni ne limite l’exercice ultérieur de ce droit ou recours ou de tout autre droit ou recours. 11.5 Droits des tiers. Une personne qui n’est pas partie au Contrat n’a aucun droit en vertu de la loi sur les Contrats (droits des tiers) ou d’une autre manière. 11.6 Variation. Toute modification du Contrat, y compris l’introduction de conditions supplémentaires, ne sera contraignante que si elle est convenue par écrit et signée par le fournisseur. 11.7 Droit applicable et juridiction. Le Contrat, ainsi que tout litige ou réclamation découlant de son objet ou de sa formation (y compris les litiges ou réclamations non contractuels), est régi et interprété conformément au droit français, et les parties se soumettent irrévocablement à la compétence exclusive des tribunaux français.
Abonnez-vous à notre newsletter
Vous recevrez chaque semaine un email riche en informations clés du secteur.